原來中文也需要翻
譯 .......!!!!!!!
大陸一個口音很重的縣長到村里
作報告 :
「 兔子們,蝦米們,豬尾巴!
不要醬瓜,鹹菜太
貴啦 !!」
(翻譯: 同志們,鄉民們,注意吧!
不要講話,現在開會啦 !!)
縣長講完以後,主持人說:
「鹹菜請香腸醬瓜 !」
(翻譯: 現在請鄉長講話 !)
鄉長說:「兔子們,今天的飯狗吃了,
大家都是大王八!」
(翻譯: 同志們,今天的飯夠吃了,大家都是大碗吧 !)
不要醬瓜,我撿個狗屎給你們舔舔
...
(翻譯: 不要講話,我講個故事給你們聽聽